Türkiye Diyanet Vakfı İslam Araştırmaları Merkezi (İSAM) geleneksel iftar programı, Diyanet İşleri Başkanı Prof. Dr. Ali Erbaş’ın katılımıyla gerçekleştirildi.
İSAM’da düzenlenen iftar programında konuşan Diyanet İşleri Başkanı Erbaş, davetlilerin ramazanını tebrik ederek, Türkiye Diyanet Vakfının eğitime verdiği önemin en büyük örneğinin İSAM olduğunu kaydetti.
İSAM’ın üstlendiği misyona işaret eden Erbaş, "1980'li yılların başından itibaren İslam araştırmaları Merkezi'nin hayata geçmiş olması ve bugün pek çok ilim adamının katkılarıyla 46 ciltlik İslam Ansiklopedisi’nin bütün dünyaya örnek bir eser olarak ortaya çıkmış olması büyük bir iftihar tablosudur." dedi.
Erbaş İSAM’ın kütüphanesinde günlük 600 araştırmacının çalıştığını ifade ederek, "Türkiye'de en yoğun araştırmanın yapıldığı, en yoğunluklu olarak kullanılan bir kütüphane olmuş olması da yine bizim için iftihar vesilesidir." ifadelerini kullandı.
İSAM’ın kütüphanesinde 340 bin eserin olduğunu belirten Erbaş, bunun yeterli olmadığını, iki milyonu aşkın eserin olduğu büyük bir kütüphaneye ihtiyaç olduğuna değinerek, bununla ilgili planlamaların olduğunu söyledi.
"Dijital Yayınlar Daire Başkanlığı kuracağız"
Erbaş, dijital yayıncılığın, basılı yayınlara oranla daha yaygın hale geldiğini dile getirerek, "Diyanet İşleri Başkanlığı’nda Dijital Yayıncılık Daire Başkanlığı kurmaya karar verdik. Basılı Yayınlar Daire Başkanlığımız var, bir de Dijital Yayınlar Daire Başkanlığı kuracağız inşallah." şeklinde konuştu.
"Diyanet İlmi Dergi Arapça olarak da basılacak"
Türkiye’deki ilmi birikimin yabancı dillere, özellikle de Arapça’ya çevrilerek öncelikle İslam dünyasında ve genel olarak da bütün dünyaya ulaştırılması gerektiğinin altını çizen Erbaş, şöyle devam etti:
"Türkiye'de çok iyi ilim adamlarımız var. Ama yapmış olduğumuz yayınlar Türkçe olduğu için bilinmiyor. Biz Diyanet İşleri Başkanlığı’nda şöyle bir çalışma başlattık. Başkanlığımızın çıkarttığı Diyanet İlmi Dergi’yi Arapça olarak çıkaralım dedik. Haziran'da Arapça Diyanet İlmi Dergimiz çıkıyor inşallah. Bunu dünyanın bütün kütüphanelerine göndereceğiz. Göreve geldikten sonra bir talimat daha verdim. Ülkemizde 3 asır öncesinden itibaren günümüze kadar Türk ilim adamları tarafından Arapça yazılmış eserler kataloğu hazırlıyoruz. Bu katalog tamamlandıktan sonra bunu da bütün dünya kütüphanelerine göndereceğiz. Esasında zaman zaman Türkçe çok önemli eserlerimizin de Arapça ve İngilizce kataloglarını yapıp dünya kütüphanelerine göndermemiz gerekiyor. Buradaki amacımız, bizim birikimimizden dünyanın haberinin olması."
İLKHA